close
html模版



立即點擊


標題

英文翻譯(((急


問題


請幫我翻譯這篇文章,要變成中文的,謝謝了。有點趕只有一天的時間,麻煩大家了!!TaiwanpushesreusablechopstickstolimitlitterTAIPEI(Reuters)-About10,000Taiwanconveniencestoreswilljoinanenvironmentalpushbywithholdingdisposablechopsticksfromhordesofcustomersusedtogettingthemwithtake-outmeals,officialsandlocal...顯示更多請幫我翻譯這篇文章,要變成中文的,謝謝了。有點趕只有一天的時間,麻煩大家了!!TaiwanpushesreusablechopstickstolimitlitterTAIPEI(Reuters)-About10,000Taiwanconveniencestoreswilljoinanenvironmentalpushbywithholdingdisposablechopsticksfromhordesofcustomersusedtogettingthemwithtake-outmeals,officialsandlocalmediasaidonWednesday.FromnextWednesdayinTaipei,andbyJuly1ontherestoftheisland,fourconveniencestorechainswillgiveoutthewoodensingle-usechopsticksonlyonrequest,theEnvironmentalProtectionAdministrationsaid."Conservationisgettingtobemainstream,andit'sadirectionwe'vebeentakingforawhile,"saidAmyLuan,apublicityspecialistforTaiwan's4,8007-Elevenstores,ownedbyPresidentChain,oneofthefourinvolved.Thechange,theresultofanagreementbetweenthechainsandthegovernment,willsurprisecountlessofficeworkers,travelersandotherswhohavebeenusedtograbbingchopstickswithinstantnoodlesorboxedlunchesfordecades.Consumersshouldbemotivatedtocarryreusablechopsticks,saidHeShun-chin,wastemanagementdirectorwiththeEPA.Taiwan'ssmallrestaurantsalsowillbeencouraged,withtheenticementofsavingmoney,tophaseoutdisposablechopsticks,Hesaid.Theisland'spushagainstsingle-usechopsticksfollowsconservationpressureelsewhereinAsia.Chinabannedproductionofultra-thinplasticbagsinMay,forexample,andactivistsinJapanarepushingforareductionofwoodenchopsticks,whicharealreadymadefromrecycledchips.更新:不好意思,我想要的是很流暢的翻譯。最好是人工翻譯的,這樣比較看的懂。


最佳解答


台灣推廣可重複使用的筷子以限制廢棄物(量) 台北(路透社) 政府及地方媒體在星期三表示:台灣大約10000間便利商店將藉由拒絕提供大批顧客用來食用外賣餐點的免洗筷來參與一項有關環境(保護)的(推廣)運動。 環保署表示:台北從下個星期三,台灣其他地區從7月1日起,四家連鎖便利商店若經要求才會提供單次使用的木製筷子。 統一旗下在台灣的4800家7-11,也是四家參與的連鎖商店之一的一位公關Amy表示:節約已經漸漸變成主流,而這是我們已經採納一段時間的方向。 這樣的改變,也是商家和政府達成協議的結果,將會使無數的上班族.旅客以及那些總習慣抓著筷子吃著泡麵或是便當已經數十年的人驚訝。環保署廢棄物管理處主管何舜琴表示:消費者應該會被激勵攜帶可重複使用的筷子。台灣的小型餐廳也將會因為節省成本的引誘而受到鼓勵而逐步淘汰免洗筷的使用。 這個島嶼(台灣)反對使用免洗筷的活動,也造成亞洲其他地區環境保護的壓力。例如中國(大陸)在五月禁止超薄塑膠袋的生產,以及在日本有活動份子要求已經是回收再生的木製筷子減量。 2008-06-18 18:38:24 補充: 特地去環保署查了那個主管的名字,不過那位統一公關中文名字就不得而知了


其他答案


臺灣推擠可再用的筷子對極限廢棄物臺北(路透社)在星期三-大約10,000家臺灣便利商店加入環境推擠將由扣壓一次性的筷子從顧客群眾被使用對得到他們以外賣飯食,官員和地方媒介說。從下星期三在臺北,和到7月1日在海島的剩餘,四個聯鎖便利商店將給在木單一用處筷子之外只應要求,環境保護管理說。"保護得到是主流,並且這是我們採取有一陣子的方向,"一名宣傳專家說艾米Luan,為臺灣的4,800個7-Eleven商店,由Chain,總統介入的四的當中一個擁有。變動,一個協議的結果在鏈子和政府之間,使不計其數的辦公室工作者,旅客驚奇並且其他人被用於劫掠的筷子用方便麵或裝箱的午餐為decades.Consumers應該被刺激運載可再用的筷子,認為他避開下巴,廢物管理主任與EPA。臺灣的小餐館還將被鼓勵,以挽救金錢的誘惑,逐步淘汰一次性的筷子,他說。海島的推擠反對單一用處筷子在別處跟隨保護壓力在亞洲。中國超薄的塑料袋的被取締的生產在5月,例如,和活動家在日本推擠為木筷子的減少,由被回收的芯片已經被做。參考資料:MYIDTaiwanpushesreusablechopstickstolimitlitterTAIPEI(Reuters)-About10,000Taiwanconveniencestoreswilljoinanenvironmentalpushbywithholdingdisposablechopsticksfromhordesofcustomersusedtogettingthemwithtake-outmeals,officialsandlocalmediasaidonWednesday.FromnextWednesdayinTaipei,andbyJuly1ontherestoftheisland,fourconveniencestorechainswillgiveoutthewoodensingle-usechopsticksonlyonrequest,theEnvironmentalProtectionAdministrationsaid."Conservationisgettingtobemainstream,andit'sadirectionwe'vebeentakingforawhile,"saidAmyLuan,apublicityspecialistforTaiwan's4,8007-Elevenstores,ownedbyPresidentChain,oneofthefourinvolved.Thechange,theresultofanagreementbetweenthechainsandthegovernment,willsurprisecountlessofficeworkers,travelersandotherswhohavebeenusedtograbbingchopstickswithinstantnoodlesorboxedlunchesfordecades.Consumersshouldbemotivatedtocarryreusablechopsticks,saidHeShun-chin,wastemanagementdirectorwiththeEPA.Taiwan'ssmallrestaurantsalsowillbeencouraged,withtheenticementofsavingmoney,tophaseoutdisposablechopsticks,Hesaid.Theisland'spushagainstsingle-usechopsticksfollowsconservationpressureelsewhereinAsia.Chinabannedproductionofultra-thinplasticbagsinMay,forexample,andactivistsinJapanarepushingforareductionofwoodenchopsticks,whicharealreadymadefromrecycledchips.中文可能是說....臺灣推擠可再用的筷子對極限廢棄物臺北(路透社)在星期三-大約10,000家臺灣便利商店加入環境推擠將由扣壓一次性的筷子從顧客群眾被使用對得到他們以外賣飯食,官員和地方媒介說。從下星期三在臺北,和到7月1日在海島的剩餘,四個聯鎖便利商店將給在木單一用處筷子之外只應要求,環境保護管理說。"保護得到是主流,並且這是我們採取有一陣子的方向,"一名宣傳專家說艾米Luan,為臺灣的4,800個7-Eleven商店,由Chain,總統介入的四的當中一個擁有。變動,一個協議的結果在鏈子和政府之間,使不計其數的辦公室工作者,旅客驚奇並且其他人被用於劫掠的筷子用方便麵或裝箱的午餐為decades.Consumers應該被刺激運載可再用的筷子,認為他避開下巴,廢物管理主任與EPA。臺灣的小餐館還將被鼓勵,以挽救金錢的誘惑,逐步淘汰一次性的筷子,他說。海島的推擠反對單一用處筷子在別處跟隨保護壓力在亞洲。中國超薄的塑料袋的被取締的生產在5月,例如,和活動家在日本推擠為木筷子的減少,由被回收的芯片已經被做。參考資料:Yahoo字典查詢˙ˇ˙可以去喔ˇˇ


以上文章來自奇摩知識家,如有侵犯請留言告知


https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20080618000015KK07780

00C5BB47411BB462
arrow
arrow

    g66fw93i 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()